Что означает вопрос “How much do I owe you” и когда его употреблять
Автор статьи: Дмитрий Коропенко
Здравствуйте, дорогой читатель,
сегодняшняя наша фраза для рассмотрения – “How much do I owe you?”
На всякий случай привожу ее произношение русскими буквами (корявенько, но лучше, чем никак, особенно, если человек на английском еще пока не умеет читать вообще): “Хау мач ду ай оу ю?”
Она буквально означает “Сколько я вам должен/должна?”
Соответственно, вы можете ее употреблять во всех ситуациях, когда вам предоставили товар/услугу, и вам нужно за нее рассчитаться.
Фраза “How much do I owe you?” применяется именно по отношению к деньгам.
Если вы должны кому-то какую-то услугу (действие), тогда лучше спросить “What do I owe you?” (“Что я вам должен?”)
Примеры употребления фразы “How much do I owe you?”:
1. Вы проехались на такси. Теперь спрашиваем у водителя: “How much do I owe you?”
2. В магазине вы набрали несколько вещей. Подходите на кассу и спрашиваете кассира: “How much do I owe you?”
3. Вам в доме сантехник починил кран. Вы после выполнения работы спрашиваете его: “How much do I owe you?”
Ну и так далее. Фраза “How much do I owe you?” очень проста для понимания и употребления.
Надеюсь, что вы уже поняли ее, запомнили и будете употреблять в самых разнообразных ситуациях за рубежом, особенно в англоязычных странах.
Красивого вам английского!
Дмитрий
—————————————————————-
P.S. Новый аудио самоучитель английского для начинающих (может, для Вас?) – “Английский с нуля – правильный старт”.
Наверное, пора заговорить на английском? Попробуйте!