Duolingo Interactive Reading – что-то много ИДИОМ?!

Привет, друзья, я вот давеча заметил одну интересную черту у новой секции Дуолинго теста. Что-то уж больно часто мелькают в вопросах на заполнение пропусков нужными словами идиомы! Если раньше я вообще идиом на Дуолинго особо не встречал, то вот эта новая секция Duolingo Interactive Reading просто пестрит идиоматическими выражениями. Коротенькими, но все же идиоматическими. Я регулярно работаю с реальными заданиями из теста Дуолинго (есть, слава Богу, доступ к ресурсам) – и вот именно на новом задании Интерактивное Чтение на Дуолинго я иногда встречаю по 2-3 идиомы в одном абзаце текстового отрывка!

Что это значит для нас? Все очень просто: если раньше для получения достойного балла никто не обращал особого внимания на идиомы, то теперь нам имеет смысл пересмотреть свою стратегию. Конечно, вы можете получить высокий балл на DET и без владения кучей идиом, и все же, имеет смысл окунуться немного в идиоматический океан…

Вопрос только в том, как это сделать с минимальными усилиями? Ох, ответ на этот вопрос найти нелегко. Чтобы усваивать такую специфическую отрасль, как английские идиомы, необходимо знакомиться с ними, анализировать их, повторять их по сто раз)) – в общем, процесс длительный и не гарантирует, что на тесте Дуолинго вам попадутся именно те идиомы, которые вы обрабатывали. Однако, в овладении идиомами есть огромный плюс: вы вместе со своим мудрым репетитором для подготовки к Дуолинго можете научиться вставлять эти самые идиомы в свой Duolingo Writing и Duolingo Speaking! Это однозначно повысит ваш балл, только нужно делать такие чудеса с толком – чтобы идиомы у вас смотрелись гармонично, не выпирали, как седло на коровке)) Это отдельный разговор, не буду отвлекать вас сейчас надолго…

Что я действительно хочу вам сказать в этой статье – то, что на новой секции Duolingo Interactive Reading частенько встречаются идиомы в предложениях. Если совсем не понимать этих идиом, то велика вероятность, что вы неправильно подберете предлоги при заполнении пропусков, так как не понимаете сути этих идиоматических выражений… Например, если вы не знакомы с идиомкой to give it a go – возможно, вместо слова go вы выберете из списка нечто типа take или что-то подобное…

ОК, знакомьтесь с миром идиом! Если вы ищете опытного репетитора для подготовки к Duolingo, IELTS, TOEFL, SAT, PTE онлайн – приглашаю вас на наши увлекательные уроки онлайн! Я помогу вам понять суть тестов и получить свой заслуженно высокий балл – почитайте отзывы моих учеников на этом или любом другом моем сайте.

Leave a Reply