Привет, сейчас мы с вами освежим правила правильного размещения наречий EVER, ONLY, HARDLY, ALMOST, QUITE, RATHER и некоторых других. В принципе, в случае с этими наречиями верховным судьей является ваш здравый смысл. Общее правило таково: наречие из вышеперечисленных должно ставиться непосредственно перед словом или фразой, к которому они относятся.
В качестве упражнения давайте пройдем маленький тест. Просто исправьте неточности в следующих 20 предложениях – в каждом предложении наречие (или какое-то другое слово) находится не на своем месте.
- I only paid five dollars.
- I have only done six problems.
- The clothing business is only profitable in large towns.
- The school is only open in the evening.
- I only need ten minutes in which to do it.
- He had almost climbed to the top when the ladder broke.
- I never expect to see the like again.
- A black base-ball player’s suit was found.
- Do you ever remember to have seen the man before?
- The building was trimmed with granite carved corners.
- People ceased to wonder gradually.
- The captain only escaped by hiding in a ditch.
- I never wish to think of it again.
- On the trip in that direction he almost went to Philadelphia.
- Acetylene lamps are only used now in the country.
- He only spoke of history, not of art.
- I know hardly what to say.
- I was merely talking of grammar, not of English literature.
- The girls were nearly dressed in the same color.
- He merely wanted to see you.
Теперь давайте рассмотрим все эти предложения и выясним, сделали ли вы в каком-то из них ошибку, или все у нас идеально:).
- I only paid five dollars. Правильно:
I paid only five dollars. - I have only done six problems.
Правильно: I have done only six problems. - The clothing business is only profitable in large towns.
Правильно: The clothing business is profitable only in large towns. - The school is only open in the evening. Правильно:
The school is open only in the evening. - I only need ten minutes in which to do it. Правильно:
I need only ten minutes in which to do it. - He had almost climbed to the top when the ladder broke. Правильно:
He had climbed almost to the top when the ladder broke. - I never expect to see the like again. Правильно:
I expect never to see the like again. - A black base-ball player’s suit was found. Правильно:
A base-ball player’s black suit was found. - Do you ever remember to have seen the man before? Правильно:
Do you remember to have ever seen the man before? - The building was trimmed with granite carved corners. Правильно:
The building was trimmed with carved granite corners. - People ceased to wonder gradually. Правильно:
People gradually ceased to wonder. - The captain only escaped by hiding in a ditch. Правильно:
The captain escaped only by hiding in a ditch. - I never wish to think of it again. Правильно:
I wish never to think of it again. - On the trip in that direction he almost went to Philadelphia. Правильно: On the trip in that direction he went
almost to Philadelphia. - Acetylene lamps are only used now in the country. Правильно:
Acetylene lamps are used only in the country now. - He only spoke of history, not of art. Правильно:
He spoke only of history, not of art. - I know hardly what to say. Правильно:
I hardly know what to say. - I was merely talking of grammar, not of English literature. Правильно:
I was talking merely of grammar, not of English literature. - The girls were nearly dressed in the same color. Правильно:
The girls were dressed in nearly the same color. - He merely wanted to see you. Правильно:
He wanted merely to see you.
Если вы хотите закрепить свои знания и умения в правильном размещении английских местоимений в предложении, посмотрите мое видео на эту же тему: