in a nutshell – перевод, объяснение и примеры использования
Автор статьи: Дмитрий Коропенко
Всем привет! Давайте разберем сегодня идиому “in a nutshell”.
Если попытаться определить значение этой идиомы буквально, по ее составляющим, получаем нечто наподобие “в ореховой скорлупе”. Как мы все знаем, ореховая скорлупа довольно мала, и не позволяет производить много действий, если мы окажемся внутри нее.
Итак, идиому “in a nutshell” на русский язык можно перевести так: вкратце; если по существу; короче; фактически.
Значение идиомы “in a nutshell” на английском языке:
“in a nutshell” = without prolonged explanations; in a few words; concisely; very briefly.
Примеры предложений с идиомой “in a nutshell”:
1. The truth in a nutshell was that I was absolutely ignorant about politics.
2. Stop beating about the bush and give me the facts in a nutshell!
3. My answer, in a nutshell, is no!
4. In a nutshell, you have to pass the test again!
Красивого вам английского!
—————————–
Профессиональная онлайн подготовка к тестам IELTS, TOEFL, SAT, GRE, GMAT, CPE!
